首页 > 知识

“买单”用英语怎么说?别张口就是pay the bill

更新时间:2024-11-22 10:15:56 阅读: 评论:0

“买单”用英语怎么说?别张口就是pay the bill

对于日常出去吃饭交际中,结账买单是我们经常接触到的。和外国朋友吃饭的时候,热情好客的我们总是会抢在第一时间买单请客。但是很多人却不知道,常挂在嘴边的,我来“买单”,该如何用英语正确表达?

1、Check please.在国外当我们就餐完毕的时候,我们需要结账买单,这时候你不要张嘴就来一个“pay the bill”,请客买单的时候可以简单扼要的说Check please。这时,服务员就会递给你账单,你这时只需要把账单金额+小费放进账单皮夹本里面就好了,因为很多国外餐厅都有收取小费的习惯。

例句:Hello,check please.你好,麻烦结账。

2、It's on me.这个属于美国俚语,较多用于自己请客买单的时候表达,这顿算我的,我来付款结账。如果是某某请客使用这个句型“It's on+”即可。

例句:I got promoted today. It's on me.今天我升职了,这次我请客!

3、It's my treat.这个短语呢,大家应该对于之前我们学过的一个短语用法比较相似“It's my turn”现在轮到我了,treat是有请客,款待的意思,那结合这个短语的用法就是这次轮到我请客了,由我做东了!

例句:Hi, Lisa. Let's go for dinner. It's my treat. Today is my birthday.嗨,丽萨。我们一起去吃饭吧。我请客。今天是我的生日。

3、get/have the bill如果使用买单的情况下,我们最好避免使用pay,pay除了有支付意思外,还有偿还的意思,假如你请客买单是带有偿还,就变得双方是有责任义务的成分之意。通常pay多数用于支付薪水居多。因此,我们可以换成get/have the bill较为合适。

例句:Can I have the bill , please?我想结帐,可以吗?

4、This is my round.通常去酒吧,有时候会遇到一些土豪很开心,就会常说一句“This is my round!”round有回合的意思,意思就是土豪请大家喝今晚的这一round酒啦,引申为今晚这一轮他来买单的意思。

例句:Listen, please don't argue with me. This is my round.行了,都别跟我争啦。我来买单吧。

最后如果你想加入有外国人、留学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

本文发布于:2022-09-11 23:30:19,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.bsyshop.com/ask/xinxi/82/367987.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:英语   买单   bill   pay
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26